Epreuves d'anglais au concours de l'ENS
Un article de Wiki Agreg-Ink.
Revision as of 27 décembre 2018 à 17:14; view current revision
← Version précédente | Version suivante →
← Version précédente | Version suivante →
Page en construction
Sommaire |
2018
Section B/L
Epreuve écrite
Epreuves orales
2017
Section B/L
Epreuve écrite
Epreuves orales
2016
Section B/L
Epreuve écrite
Epreuves orales
2015
Section A/L
Epreuves écrites
- Sujet de l'épreuve commune : commentaire de texte sur un extrait de Staring at the Sun (1986) de Julian Barnes
- Sujet du commentaire composé de littérature : extrait de Richard II (1597) de William Shakespeare / sujet d'un court thème : extrait d'Un balcon en forêt (1958) de Julien Gracq
- Sujet de traduction : extrait de The Flight from the Enchanter (1956) d'Iris Murdoch (version) et de Le canapé rouge (2007) de Michèle Lesbre (thème)
- Rapport sur l'épreuve commune
- Rapport sur le commentaire composé de littérature et le court thème
- Rapport sur l'épreuve de traduction
Epreuves orales
- Rapport sur l'épreuve commune : explication de texte
- Rapport sur l'épreuve à option : explication d'un texte sur programme
Section B/L
Epreuve écrite
Epreuves orales
2014
Section A/L
Epreuves écrites
- Sujet de l'épreuve commune : commentaire de texte sur un extrait de The Souls of Black Folk (1903) de W.E.B. Du Bois
- Sujet du commentaire composé de littérature : "Strange Meeting" (1918) de Wilfred Owen
- Sujet de traduction : extrait de Tomorrow (2007) de Graham Swift (version) et de La Peste (1947) d'Albert Camus (thème)
- Rapport sur l'épreuve commune
- Rapport sur le commentaire composé de littérature
- Rapport sur l'épreuve de traduction
Epreuves orales
- Rapport sur l'épreuve commune : explication de texte
- Rapport sur l'épreuve à option : explication d'un texte sur programme
Section B/L
Epreuve écrite
Epreuves orales
2013
Section A/L
Epreuves écrites
- Sujet de l'épreuve commune : commentaire de texte sur un extrait de The Grapes of Wrath (1939) de John Steinbeck
- Sujet du commentaire composé de littérature : "The Daughters of the Late Colonel" (1922) de Katherine Mansfield
- Sujet de traduction : extrait de My Oedipus Complex (1950) de Frank O'Connor (version) et Mont Oriol (1887) de Guy de Maupassant (thème)
- Rapport sur le commentaire composé de littérature
- Rapport sur l'épreuve de traduction
Epreuves orales
- Rapport sur l'épreuve commune : explication de texte
- Rapport sur l'épreuve à option : explication d'un texte sur programme
Section B/L
Epreuve écrite
Epreuves orales
- Sujets de l'épreuve commune
- Sujets de l'épreuve à option
- Rapport sur l'épreuve commune
- Rapport sur l'épreuve à option
2012
Section A/L
Epreuves écrites
- Sujet du commentaire composé de littérature : "The Howling of Wolves" (1967) de Ted Hughes
- Sujet de traduction : extrait de The Last September (1922) d'Elizabeth Bowen (version) et de Chambre d'hôtel (1940) de Colette (thème)
- Rapport sur l'épreuve commune
- Rapport sur le commentaire composé de littérature
- Rapport sur l'épreuve de traduction
Epreuves orales
Section B/L
Epreuve écrite
Epreuves orales
2011
Section A/L
Epreuves écrites
- Sujet du commentaire composé de littérature : extrait de Jude the Obscure (1895) de Thomas Hardy
- Sujet de l'épreuve de traduction : extrait de "Profiles", Wreckage (1893) de Hubert Crackanthorpe (version), et de Sissy, c'est moi (1998) de Patrick Lapeyre
- Rapport sur l'épreuve commune
- Rapport sur le commentaire composé de littérature
- Rapport sur l'épreuve de traduction